Сделать свой сайт бесплатно

Реклама

Создай свой сайт в 3 клика и начни зарабатывать уже сегодня.

@ADVMAKER@

Инструкция По Охране Труда Слесаря По Холодной Обработке Металла

13.05.2015
Инструкция По Охране Труда Слесаря По Холодной Обработке Металла

прогнозирование для профессионалов

Слесарь должен пройти инструктажи по охране труда. по охране труда при выполнении работ по холодной обработке металлов на.

инструкция по охране труда слесаря по холодной обработке металла

Всех ремесленников, занимавшихся обработкой металлов, называли кузнецами. В дальнейшем среди Инструкции положения по охране труда.

Видео инструкция по охране труда для слесарей по ремонту и правил по охране труда при холодной обработке металлов ПОТ.

инструкция по охране труда слесаря по холодной обработке металлаПрограмма подготовки слесарей

Типовая инструкция по охране труда для слесаря по эксплуатации и по охране труда при выполнении работ по холодной обработке металлов на.

⚠ Программа для индивидуальной и бригадной подготовки слесарей 2-6 разрядов. Квалификационная характеристика, необходимый уровень знаний и умений

инструкция по охране труда слесаря по холодной обработке металла

19.06.2014 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для слесарей по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях. СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда для слесарей по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции 1. К выполнению работ по изготовлению и монтажу систем промышленной вентиляции допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие обучение по соответствующей программе, проверку теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе в установленном порядке. Перед допуском к самостоятельной работе слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции (в дальнейшем – “слесарь”), должен пройти стажировку в течение 2-14 смен в зависимости от характера работы (квалификации работника) под руководством специально назначенного лица. 2. К работе с использованием строительно-монтажного пистолета и электроинструмента допускаются слесаря, прошедшие после соответствующей подготовки проверку знаний и имеющие допуск к выполнению работ с применением этого инструмента. Лица, допускаемые к работе с электроинструментом класса I, должны иметь группу по электробезопасности не ниже II, а к работе с электроинструментом II и III класса — I группу по электробезопасности. 3. Слесарь, который по роду своей работы должен выполнять строповку грузов, допускается к строповке грузов после прохождения обучения по соответствующей программе, проверке теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и получения удостоверения стропальщика. 4. Периодический медицинский осмотр слесарь проходит в порядке, установленном Минздравом Республики Беларусь. 5. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда слесарь должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев. Внеочередную проверку знаний по вопросам охраны труда слесарь должен проходить в следующих случаях; при перерыве в работе по специальности более одного года; при переходе с одного предприятия на другое; по требованию органов государственного надзора и контроля; при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда; при грубом нарушении требований и норм охраны труда; при введении в эксплуатацию нового оборудования. 6. Слесарь должен пройти инструктажи по охране труда: при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте; в процессе работы не реже одного раза в 6 месяцев – повторный; при введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним; замене или модернизации оборудования; нарушении слесарем нормативных, правовых актов (документов) по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии или отравлению; по требованию государственных органов надзора и контроля; вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия; при перерывах в работе более чем 6 месяцев; поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах – внеплановый. 7. Слесарь должен: знать требования, изложенные в технологических картах, инструкциях (паспортах) заводов-изготовителей электроинструмента и строительно-монтажных пистолетов и инструкции по охране труда; иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ, и знать основные способы защиты от их воздействия: недостаточная освещенность рабочей зоны, пониженная или повышенная температура воздуха рабочей зоны, повышенная концентрация вредных веществ, повышенная загазованность воздуха рабочей зоны, движущиеся машины и механизмы, работа на высоте. знать требования электро- и взрывопожаробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения; пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты: Костюм х/б с водоотталкивающей пропиткой Ву – 12 мес. Головной убор – 12 мес. Ботинки кожаные Ми – 12 мес. Рукавицы комбинированные Ми – до износа; Каска защитная – 24 мес. Очки защитные – до износа; Перчатки диэлектрические – до износа; Зимой дополнительно: Куртка х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес. Брюки х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес. Сапоги кирзовые утепленные на резиновой подошве СлТн30 – 24 мес. Подшлемник зимний Тн – до износа. При работе на высоте: Пояс предохранительный лямочный – дежурный. уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему; выполнять правила внутреннего трудового распорядка; знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии. 8. Слесарь не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе. 9. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан: организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт; сообщить о случившемся руководителю подразделения; сохранить до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, какими они были в момент происшествия, если это не угрожает ни здоровью окружающих работников и не приведет к аварии. 10. Слесарь должен оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья. 11. Слесарь несет ответственность за: выполнение требований технологических карт, инструкций (паспортов) заводов изготовителей электроинструмента и строительно-монтажных пистолетов и инструкции по охране труда, правил электро- и взрывопожаробезопасности; соблюдение установленного порядка производства работ; соблюдение правил внутреннего трудового распорядка; исправность и сохранность используемого инструмента и приспособлений; аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия слесаря, нарушающего требования технологических карт, инструкций (паспортов) заводов-изготовителей электроинструмента и строительно-монтажных пистолетов и инструкции по охране труда. 12. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативных документов по охране труда слесарь привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом Республики Беларусь. 13. Слесарь, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе. 14. Слесарь обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором. Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы 15. Перед началом работы слесарь обязан: надеть спецодежду, приготовить средства индивидуальной защиты; получить задание от своего непосредственного руководителя работ; осмотреть свое рабочее место, оборудование и инструмент, работать с неисправным и неправильно подобранным инструментом не допускается. К работе с электрифицированным инструментом допускаются только слесаря, прошедшие специальное обучение и инструктаж по охране труда и имеющие вторую группу по электробезопасности. 16. Свое рабочее место слесарь должен содержать в чистоте, не должно быть лишних предметов, проходы свободные. 17. Слесарь обязан выполнять работу только в соответствии с полученным заданием: получить от руководителя работ задание и инструктаж о безопасных способах выполнения полученного задания. Ознакомиться с проектом производства работ или технологической картой. 18. Находясь на строительно-монтажной площадке, пользоваться защитной каской. 19. Выполнять требования знаков безопасности (предупреждающих, предписывающих, запрещающих и указательных), следить за наличием ограждений опасных зон на рабочем месте; 20. Рабочие места, расположенные над землей или перекрытием на высоте 1,3 м и выше, должны быть ограждены. 21. При невозможности или нецелесообразности устройства ограждений слесарь обязан надеть предохранительный пояс. Место закрепления карабина предохранительного пояса должно быть заранее указано руководителем работ. Пояс должен иметь клеймо с указанием номера и даты испытания, которое производится каждые 6 месяцев. При отсутствии отметки об испытании или при просроченном сроке испытания пояс в работе не применять. 22. Леса, подмости должны быть инвентарными. Приступать к работе на лесах и подмостях только с разрешения руководителя работ и после их осмотра. 23. Лестницы должны быть изготовлены организацией, имеющей лицензию на ее изготовление и иметься клеймо о прохождении испытания. Нижние концы лестницы должны иметь опоры в виде острых металлических шипов или резиновых наконечников в зависимости от состояния опорной поверхности, а верхние концы закрепляться к прочным конструкциям или элементам. 24. Навесные металлические лестницы высотой более 5 м должны иметь металлические дуги с вертикальными связями и надежно прикрепляться к конструкциям или оборудованию. 25. Подготовить ручной слесарный инструмент, он должен быть исправным и отвечать следующим требованиям: деревянные ручки должны быть изготовлены из древесины твердых пород (бук, кизил, граб, береза) влажностью не более 12%, гладко обработаны и надежно посажены; молотки, кувалды должны иметь поверхность слегка выпуклую, без заусенцев, выбоин и трещин, плотно насажены и заклинены стальными заершенными клиньями; бородки, кернеры, зубила, отвертки, крейцмейсели не должны быть короче 150 мм; напильники, ножовки, отвертки заостренным нерабочим концом должны быть прочно закреплены в гладкой и ровной зачищенной ручке; гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов. Рабочие поверхности губок ключа должны быть параллельны и не иметь выбоин и заусенцев. 26. Инструменты, служащие для наводки и совмещения отверстий (ломики, пробки, оправки), не должны быть погнутыми, обитыми и не должны иметь трещин и заусенцев. 27. Зубила, клинья и шлямбуры с разбитыми и косыми бойками применять не разрешается. 28. В случае обнаружения неисправностей, недостатков или неясностей доложить руководителю работ и до их устранения к работе не приступать. 29. При осмотре строительно-монтажного порохового пистолета необходимо: убедиться в отсутствии трещин и других повреждений на корпусе пистолета; проверить соответствие дюбелей и патронов типу пистолета; убедиться в том, что у монтажных патронов не истек гарантийный срок хранения. 30. Перед выполнением работ в технических подпольях и подвалах с использованием переносных электрических светильников слесарь должен убедиться в наличии на лампе защитной сетки и в исправности изоляции токоподводящего провода. Напряжение переносных электрических светильников в особо опасных условиях не должно превышать 12 В. 31. При проверке исправности электроинструмента слесарь должен проверить: комплектность и надежность крепления деталей; внешним осмотром исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки; целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей; наличие защитных кожухов и их исправность; четкость работы выключателя; состояние рабочего исполнительного инструмента (сверл, резцов); работу на холостом ходу. У электроинструмента класса I, кроме того, должна быть проверена исправность цепи заземления (между корпусом и заземляющим контактом штепсельной вилки). 32. При осмотре средств подмащивания (лесов, подмостей и др.) следует убедиться в исправности настила, ограждений и надежности креплений. 33. Монтаж узлов оборудования вентиляции и воздуховодов вблизи электрических проводов (в пределах расстояния, равного наибольшей длине монтируемого узла) должен производиться при снятом напряжении. При невозможности снятия напряжения работы следует производить по наряду-допуску. Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы 34. Инструмент, приспособления и необходимый материал, вентиляционные узлы и детали для выполнения работы расположить в удобном и безопасном месте. 35. Монтаж вентиляционных систем и узлов производить в соответствии с проектом производства работ или технологической картой и техническими условиями завода-изготовителя. 36. При работе на лесах, люльках и подмостях соблюдать требования: не допускать перегрузки лесов, подмостей; подъем на леса производить по лестницам, верхние концы которых должны быть закреплены к поперечинам лесов; не садиться и не опираться на перила и ограждения при выполнении работы; очищать настилы от остатков монтажных материалов и мусора, а зимой от снега и льда; не производить подъем груза по приставным лестницам; проходы под лесами, подмостями и люльками оградить и вывесить предупреждающие знаки; не укладывать грузы на настилах лесов и подмостей; 37. Запрещается закреплять подвешенный вентиляционный воздуховод и оборудование за ферму здания, перекрытия и другие конструкции. Поднимать и устанавливать секции кондиционеров и вентиляторов больших размеров производить в присутствии руководителя работ. 38. Для предотвращения раскачивания и кручения поднимаемых узлов воздуховодов, вентиляторов и другого оборудования необходимо применять оттяжки из пенькового каната или тонкого гибкого троса. Длинномерные воздуховоды, поднимаемые в горизонтальном положении, необходимо стропить не менее чем двумя стропами или транспортировать при помощи траверс. 39. Поднимать крупные вентиляторы, калориферы, кондиционеры, близкие по массе к предельной грузоподъемности механизма, следует в два приема: сначала поднять груз на высоту 10 см и проверить правильность и надежность строповки, после чего поднять на нужную высоту. Запрещается исправлять строповку при поднятом грузе. 40. Снимать стропы с монтируемых воздуховодов и оборудования слесарь должен только после прочного и надежного закрепления их на месте установки. Устанавливать вентиляторы, калориферы и другое оборудование на кронштейны, заделанные в стены, можно только после затвердения цементного раствора до проектной мощности. 41. При соединении воздуховодов совпадение отверстий фланцев слесарь должен проверить оправками. Запрещается проверять совпадение отверстий пальцами. 42. До пуска вентиляторов слесарь должен тщательно проверить отсутствие внутри посторонних предметов (монтажных инструментов, болтов, прокладок и т.д.). При появлении посторонних шумов или стуков в вентиляторах и других агрегатах их необходимо немедленно отключить. 43. При выполнении работ на территории действующего предприятия (цеха) слесарь обязан: получить наряд-допуск, подписанный главным инженером монтажной организации и ответственным представителем данного предприятия; получить инструктаж на рабочем месте, который должны проводить мастер участка и представитель данного предприятия; ознакомиться с актом-допуском, составленным ответственным лицом предприятия и представителем монтажного участка; соблюдать требования безопасности данного предприятия; 44. Рабочая зона монтажных работ должна быть ограждена, а в местах особо опасных должны быть вывешены знаки безопасности, предупредительные надписи и указатели; 45. Действующее оборудование, находящееся в зоне монтажных работ, должно быть обесточено и отключено. Если действующие коммуникации цеха (газопроводы, электрокабели и др.) находятся в пределах монтажной зоны и не могут быть отключены, они должны быть ограждены защитными сетками или кожухами; 46. При выполнении работ над действующим оборудованием рабочие места должны располагаться на сплошном настиле. 47. При выполнении заготовительных работ вентиляционных узлов и систем слесарь должен соблюдать следующие требования безопасности: 47.1. Требования безопасности при работе на станках для резки металла и гильотинных ножницах: слесарь должен прочно закрепить заготовку, подлежащую разрезке, в соответствующем приспособлении. 47.2. При работе на станках для резки металла слесарь должен: при использований гидравлических, пневматических и электрических приспособлений для крепления заготовок тщательно оберегать от механических повреждений трубки подачи воздуха, жидкости, а также электропроводку; подводить диск к заготовке в начале резания осторожно, плавно, без ударов; не допускать разбрызгивания на пол масла и охлаждающих жидкостей. Запрещается: применять круглые пилы с трещинами на диске или зубьях, с двумя подряд выломанными зубьями, с выщербленными или отпавшими о зубьев пластинками из быстрорежущей стали или твердого сплава, выпучинами на диске и с зубьями, прижженными при заточке; устанавливать на станки пильные диски с диаметром отверстия больше диаметра вала (шпинделя), а также применять вставные кольца (втулки) для уменьшения диаметра отверстия в диске; стоять в плоскости вращения диска пилы во время работы станка выталкивать стружку из сегментов диска при его вращении; поддерживать руками отрезаемый конец заготовки; закреплять заготовку во время вращения диска, перерезать изогнутые трубы на станках, в которых труба вращается при перерезке. При работе на гильотинных ножницах рабочий должен: следить за исправным состоянием и прочным креплением ножей, периодически проверяя отсутствие ослабления в прижимных болтах; следить за плотным прилеганием полосы и листа к столу; при обработке листов и полос, превышающих размеры стола, применять специальные приставные подставки и упоры; не допускать скопления у ножниц нарезанных заготовок и обрезков. Запрещается: разрезание узких полос, которые не могут быть прижаты прижимами; эксплуатация ножниц при наличии вмятин, выщербин или трещин в любой части ножей, а также при затупленных и неплотно соприкасающихся режущих кромках ножей. 47.3. Требования безопасности при работе на трубогибочных станках: производить смену и регулировку положения рабочих роликов и других элементов станка рабочий должен только после его полной остановки и при отключенном от электросети электродвигателе. гнуть трубы необходимо только тем инструментом, который предназначен для данного диаметра труб. Диаметры труб должны соответствовать паспортным данным станка. при гнутье длинных труб необходимо следить, чтобы их концы не задели людей и рядом стоящие предметы. 48. При работе на станках слесарь должен соблюдать следующие требования безопасности: во время работы на станке слесарь должен находиться на деревянном решетчатом настиле с расстояния между планками не более 30 мм; при установке и снятии со станка тяжелых изделий необходимо пользоваться подъемными механизмами; удаление металлической стружки производить при помощи приспособлений (крючков, щеток). Убирать стружку руками запрещается. 49. Слесарь должен остановить станок и выключить электродвигатель в случае: временного прекращения работы (даже на короткое время); перерыва в подаче электроэнергии; уборки, смазки, чистки, наладки станка; обнаружении неисправности в электрооборудовании; подтягивания болтов, гаек и других соединительных деталей станка; установке, съема, крепления деталей, режущего инструмента, а также измерения обрабатываемой детали ручным измерительным инструментом. 50. При работе на станках с вращающимися обрабатываемыми деталями работать в рукавицах запрещается. 51. Отходы и обрезки по мере накопления должны регулярно убираться. 52. Работать на неисправных станках и оборудовании, а также на станках с неисправными и незакрепленными ограждениями запрещается. 53. При обработке изделий, не закрепленных жестко на станке, шлифовальными кругами необходимо пользоваться подручниками. Если подручники неисправны или они отсутствуют, а также, если зазор между краем подручника и рабочей поверхностью шлифовального круга больше половины толщины шлифуемого изделия (более 3 мм) работать на станке запрещается. 54. При работе на сверлильных станках все детали, предназначенные для обработки, за исключением особо тяжелых, должны устанавливаться в соответствующие приспособления (тиски, кондукторы, и т.п.), закрепленные на столе сверлильного станка и крепиться в них. При работе на сверлильном станке запрещается: вставлять и вынимать сверло из шпинделя до полного прекращения его вращения, удалять сверла из шпинделя следует специальным клином, который нельзя оставлять в пазу шпинделя; использовать на станках сверла с изношенными конусами; во время работы станка проверять рукой остроту режущих кромок. 55. При работе на приводной вальцовке слесарь должен соблюдать следующие меры безопасности: не пропускать через вальцы полосовую, круглую и прочую сортовую сталь, применять приспособления для поддержки листового материала, не закладывать в вальцовочные валки сталь толщиной, более допустимой для данного станка, не поправлять обрабатываемый лист рукой, а также не просовывать руку между вальцами или роликами при работе на вальцовках и зиг-машинах. 56. При обработке воздуховодов из пластмассы стационарной или ручной электропилой необходимо: заземлять станину пилы, ограждать приводные устройства, а также диск пилы, запрещается снимать ограждения во время работы, подавать винипласт к диску пилы плавно, без рывков, при помощи специального деревянного толкача, подавать материал или изделия к диску рукой, немедленно прекратить работу при замыкании на корпус электропилы и сообщить руководителю работ, запрещается ремонтировать включенную пилу, работать ручной электропилой в сырых помещениях только при напряжении электрического тока не более 42В в диэлектрических перчатках, стоя на резиновом коврике. 57. Электропечи и приспособления для нагрева пластмассовых листов должны быть тщательно изолированы и заземлены. Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы 58. По окончании работы слесарь должен: отключить электроинструмент от электрической сети; вынуть рабочий инструмент; тщательно протереть инструмент; сдать электроинструмент лицу, ответственному за его сохранность и исправность, или убрать в специально отведенное для хранения место (если работы выполнялись с применением электроинструмента); сдать строительно-монтажный пистолет, оставшиеся патроны и гильзы лицу, ответственному за сохранность и исправность пистолета; привести в порядок рабочее место, собрать ручной инструмент и приспособления и убрать их в отведенное для этого место; сообщить непосредственному руководителю работ о недостатках, выявленных во время работы; снять спецодежду, спецобувь в специально отведенном месте; выполнить гигиенические процедуры. Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях 59. При обнаружении очагов загорания вблизи места производства работ слесарь должен: прекратить выполнение работ. При производстве погрузочно-разгрузочных работ немедленно подать сигнал о прекращении подъема (перемещения) груза и опустить его; отключить от сети электроинструмент (если работа выполнялась с применением электроинструмента); убрать в безопасное место строительно-монтажный пистолет и патроны; сообщить непосредственному руководителю работ; принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения; при невозможности ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану. 60. При несчастном случае (травмирование, поражение электрическим током, ожог, отравление, внезапное заболевание) слесарь обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему. Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда». Источник: BusinessForecast.by Уважаемые коллеги, пожалуйста, присылайте ваши статьи, презентации и другие материалы для публикации на сайте BusinessForecast.by на электронный адрес info@businessforecast.by.

ИОТ-№200 - Инструкция по охране труда для работников всех профессий, занятых Инструкция по охране труда для слесарей по ремонту и техническому. Инструкция по охране труда при холодной обработке металлов на.

инструкция по охране труда слесаря по холодной обработке металла

Типовая отраслевая инструкция по охране труда для работников всех профессий, инструкция по охране труда при холодной обработке металлов на. Инструкция по охране труда для слесаря по эксплуатации и ремонту.

Инструкция по охране труда для слесаря по эксплуатации и ремонту подземных. правила по охране труда при холодной обработке металлов.

Инструкции и положения по охране труда : ИОТ «При холодной обработке деталей на металлорежущих станках». ИОТ «Для слесарей по. Правила безопасности при холодной обработке металлов. Техника безопасности перед.

Инструкции разрабатываются отделом охраны труда на предприятии. Примеры Правила безопасности при холодной обработке металлов. Техника.

инструкция по охране труда слесаря по холодной обработке металла
Комментарии (0)Просмотров (459)


Зарегистрированный
Анонимно